ECK북스

로그인

회원가입

공지사항

고객센터

마이페이지

강좌상세검색

[강좌리스트]
강사 강좌명 수강기간 가격
단어검색
강의 리스트
강의 제목
1 강 교재 및 강의 소개
2 강 Tôi nói được một chút tiếng Việt.(베트남어를 조금 할 수 있어요.)①
3 강 Tôi nói được một chút tiếng Việt.(베트남어를 조금 할 수 있어요.)②
4 강 Dạo này, công việc của anh thế nào? Có tốt không?(요즘, 일은 어때요? 잘 돼가요?)①
5 강 Dạo này, công việc của anh thế nào? Có tốt không?(요즘, 일은 어때요? 잘 돼가요?)②
6 강 Dạo này, mình có thói quen dậy sớm rồi đi tập thể dục.(요즘, 일찍 일어나서 운동하는 습관이 생겼어요.)①
7 강 Dạo này, mình có thói quen dậy sớm rồi đi tập thể dục.(요즘, 일찍 일어나서 운동하는 습관이 생겼어요.)②
8 강 Nghe nói bác có nhà cho thuê, phải không ạ?(집을 임대한다고 들었는데 맞습니까?)①
9 강 Nghe nói bác có nhà cho thuê, phải không ạ?(집을 임대한다고 들었는데 맞습니까?)②
10 강 Trông anh có vẻ mệt. Anh bị đau ở đâu?(피곤해 보이네요. 어디가 아프신가요?)①
11 강 Trông anh có vẻ mệt. Anh bị đau ở đâu?(피곤해 보이네요. 어디가 아프신가요?)②
12 강 Anh John nói là chủ nhật tuần này sẽ đến nhà chúng ta chơi và ăn cơm.(존이 이번 주 일요일에 우리 집에 놀러 와서 밥을 같이 먹겠다고 말했어요.)①
13 강 Anh John nói là chủ nhật tuần này sẽ đến nhà chúng ta chơi và ăn cơm.(존이 이번 주 일요일에 우리 집에 놀러 와서 밥을 같이 먹겠다고 말했어요.)②
14 강 복습하기①
15 강 Tôi muốn đổi một ít tiền từ đô la sang tiền Việt.(달러를 베트남 돈으로 조금 환전하고 싶습니다.)①
16 강 Tôi muốn đổi một ít tiền từ đô la sang tiền Việt.(달러를 베트남 돈으로 조금 환전하고 싶습니다.)②
17 강 Anh có biết bảo tàng thành phố nằm ở đâu không?(시내 박물관이 어디 있는지 아세요?)①
18 강 Anh có biết bảo tàng thành phố nằm ở đâu không?(시내 박물관이 어디 있는지 아세요?)②
19 강 Chị muốn đặt loại phòng nào, phòng đơn hay phòng đôi?(1인실 아니면 2인실, 어떤 종류의 방을 예약하고 싶으세요?)①
20 강 Chị muốn đặt loại phòng nào, phòng đơn hay phòng đôi?(1인실 아니면 2인실, 어떤 종류의 방을 예약하고 싶으세요?)②
21 강 Nếu muốn nói giỏi tiếng Việt hơn nữa thì mình phải làm thế nào?(베트남어를 잘 말하려면 어떻게 해야 하나요?)①
22 강 Nếu muốn nói giỏi tiếng Việt hơn nữa thì mình phải làm thế nào?(베트남어를 잘 말하려면 어떻게 해야 하나요?)②
23 강 Có áo dài truyền thống và áo dài cách tân. Em muốn chọn loại nào?(전통 아오자이와 개량 아오자이가 있어요. 어떤 것을 선택할래요?)①
24 강 Có áo dài truyền thống và áo dài cách tân. Em muốn chọn loại nào?(전통 아오자이와 개량 아오자이가 있어요. 어떤 것을 선택할래요?)②
25 강 Tết là một trong những ngày lễ lớn nhất ở Việt Nam.(설날은 베트남의 가장 큰 명절 가운데 하나예요.)①
26 강 Tết là một trong những ngày lễ lớn nhất ở Việt Nam.(설날은 베트남의 가장 큰 명절 가운데 하나예요.)②
27 강 Tôi vẫn chưa quen với cuộc sống ở Việt Nam.(저는 베트남 생활에 아직 익숙해지지 않았어요.)①
28 강 Tôi vẫn chưa quen với cuộc sống ở Việt Nam.(저는 베트남 생활에 아직 익숙해지지 않았어요.)②
29 강 복습하기②
30 강 Step3 미리보기 & 베트남어 자판 쓰기
닫기
버전업! The 바른 베트남어 Step2

강사

띠엔

수강기간

90일

강좌 수

30차시

교재

별도 구매

선택사항

가격

60,000원 (ⓟ 1,800)
장바구니담기 수강신청하기
강의소개

* 2021년도 개정 출간된 (2판)교재로 학습하실 것을 권합니다.

2020년 이전의 (초판)교재로도 학습하실 수 있지만, 일부 단어/예문/문법 설명이 교재와 다를 수 있습니다. 

최신 내용으로 학습하시는 데에 참고 부탁드립니다.

 

- 베트남어 실력을 초급에서 초중급으로 Level up!

- 실생활 회화와 다양한 예문과 함께 문법도 어렵지 않게 풀어주는 강의

- 문법 테스트와 복습 문제로 학습 상태를 스스로 체크할 수 있는 강의

학습대상자
- 베트남어 실력을 초중급으로 향상시키고 싶은 학습자
- 실생활에 밀접한 주제를 바탕으로 초중급 핵심 문법을 쉽게 공부하고 싶은 학습자
- The 바른 베트남어 Step1을 수강했거나 베트남어 초급 단계의 공부를 마친 학습자
학습목표
- 베트남어 의사소통 능력을 초중급까지 향상시킨다.
- 문법 테스트와 복습 문제를 통해 학습내용을 확실하게 익힌다.
- 실생활 밀착 주제를 바탕으로 회화, 문법, 작문을 학습하여 실전에 적용한다.
차시 강의명 수강시간 미리보기 학습자료
1차시 교재 및 강의 소개 05 : 39 미리보기
2차시 Tôi nói được một chút tiếng Việt.(베트남어를 조금 할 수 있어요.)① 24 : 18
3차시 Tôi nói được một chút tiếng Việt.(베트남어를 조금 할 수 있어요.)② 18 : 39
4차시 Dạo này, công việc của anh thế nào? Có tốt không?(요즘, 일은 어때요? 잘 돼가요?)① 22 : 19
5차시 Dạo này, công việc của anh thế nào? Có tốt không?(요즘, 일은 어때요? 잘 돼가요?)② 22 : 36
6차시 Dạo này, mình có thói quen dậy sớm rồi đi tập thể dục.(요즘, 일찍 일어나서 운동하는 습관이 생겼어요.)① 30 : 49
7차시 Dạo này, mình có thói quen dậy sớm rồi đi tập thể dục.(요즘, 일찍 일어나서 운동하는 습관이 생겼어요.)② 19 : 56
8차시 Nghe nói bác có nhà cho thuê, phải không ạ?(집을 임대한다고 들었는데 맞습니까?)① 27 : 04
9차시 Nghe nói bác có nhà cho thuê, phải không ạ?(집을 임대한다고 들었는데 맞습니까?)② 19 : 33
10차시 Trông anh có vẻ mệt. Anh bị đau ở đâu?(피곤해 보이네요. 어디가 아프신가요?)① 28 : 11
11차시 Trông anh có vẻ mệt. Anh bị đau ở đâu?(피곤해 보이네요. 어디가 아프신가요?)② 23 : 59
12차시 Anh John nói là chủ nhật tuần này sẽ đến nhà chúng ta chơi và ăn cơm.(존이 이번 주 일요일에 우리 집에 놀러 와서 밥을 같이 먹겠다고 말했어요.)① 23 : 52
13차시 Anh John nói là chủ nhật tuần này sẽ đến nhà chúng ta chơi và ăn cơm.(존이 이번 주 일요일에 우리 집에 놀러 와서 밥을 같이 먹겠다고 말했어요.)② 22 : 22
14차시 복습하기① 34 : 58
15차시 Tôi muốn đổi một ít tiền từ đô la sang tiền Việt.(달러를 베트남 돈으로 조금 환전하고 싶습니다.)① 29 : 16
16차시 Tôi muốn đổi một ít tiền từ đô la sang tiền Việt.(달러를 베트남 돈으로 조금 환전하고 싶습니다.)② 26 : 22
17차시 Anh có biết bảo tàng thành phố nằm ở đâu không?(시내 박물관이 어디 있는지 아세요?)① 19 : 56
18차시 Anh có biết bảo tàng thành phố nằm ở đâu không?(시내 박물관이 어디 있는지 아세요?)② 22 : 15
19차시 Chị muốn đặt loại phòng nào, phòng đơn hay phòng đôi?(1인실 아니면 2인실, 어떤 종류의 방을 예약하고 싶으세요?)① 18 : 09
20차시 Chị muốn đặt loại phòng nào, phòng đơn hay phòng đôi?(1인실 아니면 2인실, 어떤 종류의 방을 예약하고 싶으세요?)② 22 : 52
21차시 Nếu muốn nói giỏi tiếng Việt hơn nữa thì mình phải làm thế nào?(베트남어를 잘 말하려면 어떻게 해야 하나요?)① 26 : 46
22차시 Nếu muốn nói giỏi tiếng Việt hơn nữa thì mình phải làm thế nào?(베트남어를 잘 말하려면 어떻게 해야 하나요?)② 21 : 30
23차시 Có áo dài truyền thống và áo dài cách tân. Em muốn chọn loại nào?(전통 아오자이와 개량 아오자이가 있어요. 어떤 것을 선택할래요?)① 21 : 22
24차시 Có áo dài truyền thống và áo dài cách tân. Em muốn chọn loại nào?(전통 아오자이와 개량 아오자이가 있어요. 어떤 것을 선택할래요?)② 26 : 48
25차시 Tết là một trong những ngày lễ lớn nhất ở Việt Nam.(설날은 베트남의 가장 큰 명절 가운데 하나예요.)① 21 : 30
26차시 Tết là một trong những ngày lễ lớn nhất ở Việt Nam.(설날은 베트남의 가장 큰 명절 가운데 하나예요.)② 26 : 21
27차시 Tôi vẫn chưa quen với cuộc sống ở Việt Nam.(저는 베트남 생활에 아직 익숙해지지 않았어요.)① 19 : 35
28차시 Tôi vẫn chưa quen với cuộc sống ở Việt Nam.(저는 베트남 생활에 아직 익숙해지지 않았어요.)② 22 : 01
29차시 복습하기② 20 : 21
30차시 Step3 미리보기 & 베트남어 자판 쓰기 15 : 34

The 바른 베트남어 Step2

저자 당람장

페이지 216 Page

출판사 ECKBooks

출판일 2021년 11월 01일

가격 :       15,000원  13,500원

베트남어 강사

띠엔

강사이력

[학력]
부산외국어대학교 한국어문학과 졸업

[강의]
現) ECK교육 베트남어 대표 강사
베트남 주재원 양성 과정 베트남어 입문~고급, OPIc 베트남어 강의 전문
前) 삼성, 롯데, CJ, 한국수출입은행, 국민은행, 아시아나항공, 제주항공 등 기업 출강

[동영상]
<베트남 주재원 과정>
<한 번에 끝! OPIc 베트남어 IH-AL>
<The 바른 베트남어 Step3>

[저서]
<하루 10분 말하기 습관 비즈니스 베트남어> (ECKBooks)
<한 번에 끝! OPIc 베트남어 IH-AL> (ECKBooks)
(공저) <The 바른 베트남어 Step3> (ECKBooks)
(감수) <The 바른 베트남어 Step2> (ECKBooks)

[기타]
대한민국 귀화 (황선화)
베트남어 학습 블로그 운영 (https://blog.naver.com/withvietnamese)
포스코건설 베트남법인, 부산국제교류재단 근무
공공기관, 기업 행사 전문 통·번역 활동 경력 다수